Comentario de Daniel Frini
Antes que nada, perdón por la demora en hacer esta devolución.
Me parece interesante y con potencial, pero no lograda. Paso a detallar:
Creo que le falta revisión después de escrita. Por ejemplo: «No tenían horario, pero cuando comenzaba...» se refiere al rechinar de los muebles, por lo que debe estar toda en singular (« No tenía horario, pero cuando comenzaba...»). En «...gato de a lado atravesar...» debe ser «...gato de al lado atravesar...». Salvo que yo me esté perdiendo de algo, y que «gis» sea una especie de tiza, debe ser «...silueta trazada con gris.»; aunque yo usaría, directamente «tiza».
Te recomiendo revisar la puntuación, con ayuda de https://www.rae.es/dpd/coma. Por ejemplo, debe ser: «No tenía horario; pero cuando comenzaba, era un vaivén...»; «...largo rato. Tal vez estarían de vacaciones.»; «... largo rato en la ventana, contemplando la calle, escuchó a lo lejos...»; «...pasó a la del 9”. Corrió a la puerta, 6, 9, por...»; «...atascada y en el piso, una silueta trazada con gris.».
Hay construcciones mal armadas. Por ejemplo, debe ser «...tampoco escuchaba ladrar al perro de arriba,...»
Te recomiendo que, siempre que puedas, uses diálogos, que hacen mucho más ágil a la micro ( el tan mentado «no me cuentes, mostrame»). Así, debería ser:
«...contemplando la calle escuchó a lo lejos:
—Una pena lo que le pasó a la del 9.
Corrió...»
Si preferís dejarlo como está, recordá que, en español, se usan las comillas españolas « y ». Así, debe ser «Una pena lo que le pasó a la del 9»
No entiendo qué peso tiene en la mini, la mención «...6, 9, por qué demonios...»; si, además, le sumamos un error de concordancia; que es el siguiente: Entiendo que la protagonista ES la del 9, y que fue asesinada DENTRO de su departamento (de allí la silueta en el piso); y ella está en él. Salvo que consideremos una «propiedad» de los fantasmas, la de atravesar paredes (que se invalida con el «La puerta estaba atascada...» —si es un fantasma y atraviesa paredes, para qué mencionar que la puerta está atascada—); ella no puede salir a ver el número de la puerta que, por lógica, está del lado de afuera. Habría que reconstruir el final.
Me parece interesante y con potencial, pero no lograda. Paso a detallar:
Creo que le falta revisión después de escrita. Por ejemplo: «No tenían horario, pero cuando comenzaba...» se refiere al rechinar de los muebles, por lo que debe estar toda en singular (« No tenía horario, pero cuando comenzaba...»). En «...gato de a lado atravesar...» debe ser «...gato de al lado atravesar...». Salvo que yo me esté perdiendo de algo, y que «gis» sea una especie de tiza, debe ser «...silueta trazada con gris.»; aunque yo usaría, directamente «tiza».
Te recomiendo revisar la puntuación, con ayuda de https://www.rae.es/dpd/coma. Por ejemplo, debe ser: «No tenía horario; pero cuando comenzaba, era un vaivén...»; «...largo rato. Tal vez estarían de vacaciones.»; «... largo rato en la ventana, contemplando la calle, escuchó a lo lejos...»; «...pasó a la del 9”. Corrió a la puerta, 6, 9, por...»; «...atascada y en el piso, una silueta trazada con gris.».
Hay construcciones mal armadas. Por ejemplo, debe ser «...tampoco escuchaba ladrar al perro de arriba,...»
Te recomiendo que, siempre que puedas, uses diálogos, que hacen mucho más ágil a la micro ( el tan mentado «no me cuentes, mostrame»). Así, debería ser:
«...contemplando la calle escuchó a lo lejos:
—Una pena lo que le pasó a la del 9.
Corrió...»
Si preferís dejarlo como está, recordá que, en español, se usan las comillas españolas « y ». Así, debe ser «Una pena lo que le pasó a la del 9»
No entiendo qué peso tiene en la mini, la mención «...6, 9, por qué demonios...»; si, además, le sumamos un error de concordancia; que es el siguiente: Entiendo que la protagonista ES la del 9, y que fue asesinada DENTRO de su departamento (de allí la silueta en el piso); y ella está en él. Salvo que consideremos una «propiedad» de los fantasmas, la de atravesar paredes (que se invalida con el «La puerta estaba atascada...» —si es un fantasma y atraviesa paredes, para qué mencionar que la puerta está atascada—); ella no puede salir a ver el número de la puerta que, por lógica, está del lado de afuera. Habría que reconstruir el final.
Daniel Frini
22 de January de 2021 / 21:35
22 de January de 2021 / 21:35
Para poder escribir en la Marina, tienes que registrarte como usuario o ingresa.