Taller - COMENTARIO
Cero, debes acentuar SÉ.
Opino que deberías traducir al español la pregunta final: “¿Arde París?” o “¿Ya arde París?”, y agregarle el interrogante de apertura y las comillas para señalar que forma parte del diálogo.
Para orientar con el detalle alemán, podrías titular la mini como: Der Führer, y agregar en la mini a “”aquella horrible voz Y SU SINIESTRA PREGUNTA.”,
Creo que con esos detalles la mini estaría a punto, aunque opino que no sería una mini comprensible para quien no conozca el dato histórico o leyera en su momento la novela de Dominique Lapierre y Larry Collins basada en los hechos, o haya visto la película de René Clément (con Francis Ford Coppola y Gore Vidal como guionistas). Ellos se lo pierden. Cosas de la edad….
Va un saludo, Cero.
Josep
Opino que deberías traducir al español la pregunta final: “¿Arde París?” o “¿Ya arde París?”, y agregarle el interrogante de apertura y las comillas para señalar que forma parte del diálogo.
Para orientar con el detalle alemán, podrías titular la mini como: Der Führer, y agregar en la mini a “”aquella horrible voz Y SU SINIESTRA PREGUNTA.”,
Creo que con esos detalles la mini estaría a punto, aunque opino que no sería una mini comprensible para quien no conozca el dato histórico o leyera en su momento la novela de Dominique Lapierre y Larry Collins basada en los hechos, o haya visto la película de René Clément (con Francis Ford Coppola y Gore Vidal como guionistas). Ellos se lo pierden. Cosas de la edad….
Va un saludo, Cero.
Josep
José M. Nuévalos
17 de January de 2022 / 04:42
17 de January de 2022 / 04:42
Para poder escribir en la Marina, tienes que registrarte como usuario o ingresa.